接続法 SPERO CHE (期待する)
2015/3/23
すでに当校の編集した「オリジナル教材」は下記のとおり5冊ありますが、そのうちの
2冊「接続法 1」「接続法 2」をご案内していきましょう。
「接続法 1」CONGIUNTIVO
5) SPERARE CHE ? SPERO CHE (期待する)
- Spero che tu non voglia uscire vestita cosi!
- Spero che voi riusciate a trovare un lavoro migliore.
- Speri forse che io non passi l’esame?
- Carla spera che il viaggio non le costi troppo.
- Voi sperate che le valigie arrivino a destinazione senza problemi.
- Loro sperano che le stanze dell’albergo non siano tutte prenotate.
- Spero proprio che domani non piova!
- Spero che per il mio compleanno nessuno mi regali deil libri.
- Sperate anche voi che l’Italia vinca il mondiale?
- Marco spera che il suo capo gli dia un aumento di stipendio.
VOLERE(望む)と同じように、希望を示すSPERARE(期待する)の場合にも接続法形を使います。
ATTENZIONE! 注意!
Sperare che + 接続法形 MA ≠
SPERARE DI + 原型
二つの行動の主語が同一である時、SPERAREの後に前置詞のDI をつけて、原型を使います。
例: Spero di finire presto tutti gli esami e di laurearmi.
Spero di partire per Bali quest’estate.
Spero di imparare a suonare il pianoforte presto.
Spero di vincere la borsa di studio.
【練習問題】
正しい接続法形の形を入れてください
- Spero che quest’anno ______ (nevicare) poco.
- Mia madre spera che ______ (trovare) presto un lavoro.
- Noi speriamo che questo segreto ______ (rimanere) tra noi.
- L’insegnante spera sempre che li studenti ______ (prendere) buoni voti.
- Anche tu speri che io ______ (passare) l’esame?
次の文章を日本語からイタリア語下さい
- 父は私がいい仕事をみつけることを期待している。
- 彼女は結婚ができるのを期待している。
- 私はマルコが私のところに来るのを期待している。
- イタリア代表が負けないことを願っている。
- マルタは明日天気がよいことを期待している。